HSK3级【HSK标准课程3 十三、我是走回来的】Book 12 ~ 3/10

三级词汇27个. 二级词汇31个. 新生词1个.
   
《在家》
小丽:你终于回来了! 哪儿买回来这么多东西
小刚:都是 那边的商店买回来的。
小丽:怎么 酒回来了?谁喝
小刚:这是 爷爷礼物 明天我们一起 过去,看看爷爷奶奶
小丽:那我的礼物呢? 出来 我看看。
小刚:我不是已经 回来了吗?

《在家》
小丽:我今天看见你和一个咖啡 店, 她是谁
小刚:她是我今天在遇到的一个同学。
小丽:你们就一起 去喝咖啡 了?
小刚:是一边咖啡 一边说了些过去的事。
小丽:你回来 这么晚,是说了很多过去的事吗?
小刚:不是。没有公共汽车 了,我是 回来的。

《在打电话》
同事:小丽,周末一般小刚出去看电影吗?
小丽:我很少去电影院看电影,愿意在家看电视。
同事:看电视有什么意思
小丽:可以 一边吃一边看,可以 起来休息 一会儿
同事:你应该多出去走 这样你们的生活会意思
小丽:有他在,我的生活已经 很有意思 了。

《我的丈夫》结婚的时候,我丈夫 是中学老师, 他喜欢早上 起床 以后, 一边吃早饭一边报纸 十年过去了,现在他已经校长了, 因为 ,每天早上起床 后都看不到他, 晚上 很晚他回到家。 怕他 了。 希望 他能少一些会议,多一些休息 可以 经常和我还有孩子一起



生词 New Words
电影院 diànyǐngyuàn : cinema; movie theater.

语法要点 Grammar Points:
➊从哪儿买回来这么多东西啊?
Verb + 出去/出来: direction complement of verbs. The direction of action is "toward" speaker for 出来; and "away from" speaker for 出去.
    你从家里走出来吧,我在路上等你
    Nǐ cóng jiālǐ zǒu chūlái ba, wǒ zài lùshàng děng nǐ. - You come out of your home. I am waiting for you on the road.
    今天我卖出去四件衣服 Jīntiān wǒ mài chū qù sì jiàn yīfu. - I sold out 4 dresses today.

Verb + (Object) + 去/来: compound complements of direction. In Chinese, a compound complement of direction is formed by a verb and a simple complement of direction.
    老师拿一本书 Lǎoshī ná chū yī běn shū lái. - The teacher took out a book.
    小狗从房间跑出去 Xiǎo gǒu cóng fángjiān pǎo chūqù. - The puppy ran out of the room.
    我给你拿过去 Wǒ gěi nǐ ná guòqù ba. - Let me take it for you.
When the object is a place, it should be before 来/去.
    他走进教室来 Tā zǒu jìn jiàoshì lái. - He came into the classroom.
    我跑下楼去 Wǒ pǎo xià lóu qù. - I ran downstairs.
When the object is a general item, it can be put either before or after 来/去.
    他从书包里拿出一个笔记本电脑来 Tā cóng shūbāo lǐ ná chū yīgè bǐjìběn diànnǎo lái. - He took a laptop from his bag.
    他从书包里拿出一个笔记本电脑
When the action has already been completed and realized, the object is usually put after 来/去.
    他从书包里拿出来了一个笔记本电脑
    他从书包里拿出一个笔记本电脑

➋小刚:是啊,一边喝咖啡一边说了些过去的事。
一边(边) + Verb1 + 一边(边) + Verb2: multitasking "doing verb2 while doing verb1". When translating Chinese into English, the whole part often sits on first verb.
    现在很多学生喜欢一边(边)听歌一边(边)做作业
    Xiànzài hěnduō xuéshēng xǐhuān yībian (biān) tīng gē yībian (biān) zuò zuòyè. - Now many students like to do homework while listening to music.

➌小刚:不是。没有公共汽车了,我是走回来的。
是...的 to emphasize. Something in between 是 and 的 is the item to be emphasized. It could be a sentence or a phrase.
    我来吃饭 Wǒ shì lái chīfàn de. - I came here for food.
    她的头发 Tā de tóufa shì hóng de. - Her hair is red.
    你怎么来 Nǐ shì zěnme lái de? - How did you come?

➍晚上很晚他才回到家。
adverb 才 + Verb/Noun. 才 (cái) as an adverb means "only; only then; just now". It expresses "small quantity" or "shortness in time" or "lateness in time" for the PAST action.
    我喝了一杯水 Wǒ cái hēle yībēi shuǐ. - I only drank a cup of water.
    我中文学了一个月 Wǒ Zhōngwén cáixuéle yīgè yuè - I only studied Chinese for one month.
    你这么晚下班? Nǐ zhème wǎn cái xiàbān? - Why did you get out of work so late?







Exercise 练习

HSK3级:Fill Blanks in Text 课文填空

HSK3级:生词意义测试 - Test Word Meaning

HSK3级:生词拼音测试 - Test Word Pinyin

HSK3级:生词图像测试 - Test Word Image

HSK3级:生词语音测试 - Test Word Sound